google-site-verification: googleac1700d1e19b095b.html
top of page
Foto del escritorMercedes Izquierdo

BRIHADARANYAKA- UPANISHAD


BRIHADARANYAKA – UPANISHAD,  III, XXVI_XXVIII

asato mä sad gamaya tamaso mä jyotir gamaya, mrityor amritam gamaya..

El que sepa cuál es el oro de este Saaman, obtiene oro. Por cierto, su oro es nada más que la entonación. El que así sepa cuál es el oro de este Saaman, logra oro.

El que sepa qué es el sostén de este Saaman, recibe en verdad sostén. Por cierto, su sostén es nada más que el habla, porque apoyado en el habla el prana se hace canto. Algunos dicen que el sostén es el alimento.

Ahora pues (sigue) el Abhyaroha (la repetición) de los versos Pavamana. El Prastotri comienza pues a cantar el Saaman. Recite al comenzar estos (tres versos del Yajur): “¡Llévame de lo irreal a lo real, llévame de la oscuridad a la luz,

llévame de la muerte a la inmortalidad!” Cuando dice “Llévame de lo irreal a lo real,” lo irreal – asat es la muerte, y lo real – sat es la inmortalidad. Por lo tanto, dice: “Llévame de la muerte a la inmortalidad,” esto es, “hazme inmortal.” Cuando dice “Llévame de la oscuridad a la luz,” la oscuridad es la muerte, y la luz es la inmortalidad. Por lo tanto dice: “Llévame de la muerte a la inmortalidad,” esto es, “hazme inmortal.” Cuando dice: “Llévame de la muerte a la inmortalidad,” no hay en ello nada que esté oculto. Luego vienen los otros himnos – stoträ, cantando los cuales (el sacerdote) puede obtener alimento para sí. Por lo tanto, que mientras son cantados estos himnos pida un don, cualquier deseo que pueda desear. Un sacerdote Udgatri que sepa esto obtiene cualquier deseo que pueda desear, para sí mismo o para el sacrificador. Este (conocimiento) es llamado en verdad conquistador de los mundos (divinos). En uno que así sepa este Saaman, no hay temor de no ser admitido a los mundos (divinos).

surya1
6 visualizaciones0 comentarios

Entradas recientes

Ver todo

Comments


bottom of page